Winnie Ille Pu (Latin Edition)
K**E
A Paragraph of Pooh
The top line is the original English.The second line is the latin.The third line is an attempted translation.(Here I have added additional comments.) ...in which we are introduced toQuo in capite nobis ostentanturBy which in our heads they are shown(to show a person into someone elses headmeans to introduce)(nobis our, capite heads, word order in latinis not the same as in EnglishWinnie the pooh and some bees.Winnie ille Pu ataque apues nonnullaeWinne that Pooh, also bees notnone.(translate nonnullae as some)And so our stories begin.et incipient fabulae.And they begin the stories.(Latin unlike English had no word "the". Totranslate into English this word must be insertedwhen this would make sense to do so.)HERE is Edward Bear, coming downstairs now,Ecce Eduardus Ursus, scalis nunc.Look/behold Edward bear. On the staircase now. (scalis is literally a ladder)bump, bump,bump,tump-tump-tumpon the back of his head,occipite gradus pulsanteback of the head on the grade (stairs) he hits (pulses)(Occipital region is the back of the head. Think of hitsor pulsations while on a down grade).behind Christopher Robin.post Christophorum Robin descendens.after Christopher Robin he climbs down (descends).It is, as far as he knows,Est quod sciat,It is which he-thinksthe only way of coming downstairs,unus et solus modus gradibus descendendi,the-one and only manner of the stairs descending,But sometimesNonnunquam autemNot-atnotime(sometimes) but (however)(sometimes however)he feels that there really is another way,sentit etiam alterum modum exstare,he perceives also there-is-one manner to stand apart(he senses yet another mode exists)if only he could stop bumpingdummodo pulstationibus desinere (possit)Provided that the-bumping- to-give-up (it is possible)for a moment and think of it.Et de eo modo meditari possit.And about I go about manner consider it is possible(de Eo modo the manner you go about something ie method )( and it is possible to think about the method.)And then he feels that perhaps there isn't.Dende censet alios modos non esse.Then he feels the-other manners to not be.(so sometimes he thinks there are no other methods).Anyhow, here he is at the bottomEn, nunc ipse in imo est.Behold, now himself at the bottom (note imus form of inferus is used here), and ready to be introduced to you.vobis ostentari paratusto you to be shown prepared (prepared to be shown to you)Winnie-the-Pooh.(OK, so you get the picture. DONT miss this book. Pooh is about to roll in the mud next then take up flying. Do you really wanna miss that?If you would have had trouble translating that level of Latin on your own, get a copy in English as well. Also get Latin translation software so that you can quickly look up any unknown word. You can plug in words, phrases, sentences, and paragraphs, into the software for immediate translation. I use QuickLatin for this purpose but there are others. Search for Latin translation software on the net. )
R**I
Great Novelty Gift for the Latin Devotee in Your Life
I got this book as part of a birthday gift for my brother, who somehow survived six or seven years of Latin in junior-high and high school. He actually laughed aloud when he opened it (and realized what it was).
E**S
Second year latin students
Your student or self should be end of the first year or in the second-year of Latin so that you dont have look up each and every word.
B**E
A beautiful translation
A beautiful, complex, and advanced translation. A brutal read for a beginner to Latin, but a wonderful intermediate work.
J**Y
Ille Pu
This latin version of Winnie the Pooh is fairly decent. Mine arrived in perfect condition. I have two discrepancies however. The pictures of the product show two different cover images. I didnt want the one I received. I received the cover with the "Julius Caesar" style bust of Pooh. I wanted the other cover with Pooh and Piglet in Roman armor. Its no big deal but I was unsure which one I would be receiving. Also, I am a student of "classical latin" whereas there are no "W" and no "J" letters in the alphabet. In medieval latin, those letters were included. Modern Latin also has the letters. On the product information it said nothing about classic vs. medieval vs. modern styles of latin so receiving this book in medieval is quite disheartening. I can can still read and translate it but it is not the same. Other than that its good. It does have pictures in it too.
W**D
Very cute!
My husband loves this book. If you like a story written in Latin, this is a good book for you!
G**B
He absolutely loved it. He said it was very well translated ...
I got this as a Christmas gift for my boyfriend, who speaks and teaches Latin. He absolutely loved it. He said it was very well translated and he is really enjoying himself as he reads through it. The only downside was that it took quite a while to finally arrive, several weeks after I ordered it, so I had to give it to him late.
G**A
Joy to read
I read this book when learning Latin in college and am excited to read it to my young son to get him started with the language as a small child. It’s a great translation and a joy to read.
L**N
Excellent value and condition
This book received in excellent condition. My daughter, who is learning Latin, loves it and it's enough of a challenge to keep her motivated and challenged. Thank you.
P**J
Brilliant! It will delight my Ph
Brilliant! It will delight my Ph.D brother for Christmas!
M**H
condition
unexpectedly perfect condition. A replacement for n]my own copy given to my grandson.
M**Y
Good Latin translation
Excellent translation
M**Y
Five Stars
always hilarious
Trustpilot
5 days ago
1 week ago