

Complete Collection of Li Qingzhao's Poetry Translated by Manfield Zhu (Bilingual Edition of Chinese And English) [Yue Zhishengwaiyu] on desertcart.com. *FREE* shipping on qualifying offers. Complete Collection of Li Qingzhao's Poetry Translated by Manfield Zhu (Bilingual Edition of Chinese And English) Review: Beautiful Poetry Book for Bedside - Lovely book of poetry, translated. My guests love it in the guest bedroom. Review: An excellent addition to your library! - Thankfully I was able to find a complete edition of Li Qingzhao's poems in a bilingual version. The only thing that lacks is the pinyin pronunciation of the poems. I am happy to have this copy of her works.
| Best Sellers Rank | #2,533,497 in Books ( See Top 100 in Books ) #163,413 in Reference (Books) |
| Customer Reviews | 4.2 out of 5 stars 10 Reviews |
D**J
Beautiful Poetry Book for Bedside
Lovely book of poetry, translated. My guests love it in the guest bedroom.
K**S
An excellent addition to your library!
Thankfully I was able to find a complete edition of Li Qingzhao's poems in a bilingual version. The only thing that lacks is the pinyin pronunciation of the poems. I am happy to have this copy of her works.
T**R
Godawful!
This is a beautiful book, with the worst attempt at translation I've ever seen. The translations of the Chinese are not into English but into some sort of awkward, illiterate gibberish. Here's an example: In late spring, why you miss your hometown? Being lovesick, I comb to hate my hair long. Flying over the room beam to sing is the busy swallow, A breeze blows roses' fragrance to the curtain-window. I deeply regret this purchase.
A**.
Beautiful Poems
Pages are thin but the book is beautiful.
Trustpilot
5 days ago
1 week ago